Enter your mobile number or email address below and we'll send you a link to download the free Kindle App. Then you can start reading Kindle books on your smartphone, tablet, or computer - no Kindle device required.

  • Apple
  • Android
  • Windows Phone
  • Android

To get the free app, enter your mobile phone number.

  • List Price: $9.95
  • Save: $2.44 (25%)
FREE Shipping on orders with at least $25 of books.
In Stock.
Ships from and sold by Amazon.com. Gift-wrap available.
Upanisads (Oxford World's... has been added to your Cart
FREE Shipping on orders over $25.
Condition: Used: Acceptable
Comment: Fast shipping from Amazon! Qualifies for Prime Shipping and FREE standard shipping for orders over $35. Overnight, 2 day and International shipping available! Excellent Customer Service.. May not include supplements such as CD, access code or DVD.
Have one to sell? Sell on Amazon
Flip to back Flip to front
Listen Playing... Paused   You're listening to a sample of the Audible audio edition.
Learn more
See all 3 images

Upanisads (Oxford World's Classics) Paperback – June 15, 2008

4.0 out of 5 stars 23 customer reviews

See all 3 formats and editions Hide other formats and editions
Price
New from Used from
Paperback
"Please retry"
$7.51
$3.44 $0.01

Best Books of the Month
Best Books of 2016
Looking for something great to read? Browse our editors' picks for the best books of the year in fiction, nonfiction, mysteries, children's books, and much more.
$7.51 FREE Shipping on orders with at least $25 of books. In Stock. Ships from and sold by Amazon.com. Gift-wrap available.
click to open popover

Frequently Bought Together

  • Upanisads (Oxford World's Classics)
  • +
  • The Bhagavad-Gita : Krishna's Counsel in Time of War (Bantam Classics)
Total price: $13.76
Buy the selected items together

Editorial Reviews

Review

Language Notes

See all Editorial Reviews
NO_CONTENT_IN_FEATURE

New York Times best sellers
Browse the New York Times best sellers in popular categories like Fiction, Nonfiction, Picture Books and more. See more

Product Details

  • Series: Oxford World's Classics
  • Paperback: 512 pages
  • Publisher: Oxford University Press; 1 edition (June 15, 2008)
  • Language: English
  • ISBN-10: 019954025X
  • ISBN-13: 978-0199540259
  • Product Dimensions: 7.7 x 0.9 x 5 inches
  • Shipping Weight: 12 ounces (View shipping rates and policies)
  • Average Customer Review: 4.0 out of 5 stars  See all reviews (23 customer reviews)
  • Amazon Best Sellers Rank: #171,430 in Books (See Top 100 in Books)

Customer Reviews

Top Customer Reviews

Format: Paperback
After some Sanskrit studies years ago, I decided I'd like to read the principal Upanishads in an accurate (so not the laughably loose Mascaro version) but readable (so not the painfully literal and commentary-heavy tome of Radhakrishnan) English version. It soon became apparent that the choice was between Olivelle (the volume reviewed here) and Valerie Roebuck's Penguin Classics edition of 2000/2003. The academic book reviews were quite ambivalent, so I got the two rivals out from the library and made my own comparison.

I was surprised to find the Oxford superior in every way. Most importantly, Olivelle's translation (while plenty literal) is simply in much more natural English. Roebuck is fond of unnatural word order. Her version includes many footnotes on each page, without which her text would sometimes make no sense; Olivelle manages to translate just as literally, but so that you don't NEED to consult his equally voluminous notes in the back. Looking at the Sanskrit text in cases of notable differences, I found that I was almost always more satisfied with Olivelle's version as scrupulously & clearly reflecting the original, too. (In any case, there's no question that Olivelle is the more authoritative scholar; Roebuck needs to cite several of his books in her bibliography and apologize for the "temerity" of offering a new version, but there is no important scholarly work of Roebuck's that Olivelle can cite in his extensive bibliography.)

Publishing is a business. Roebuck freely admits that she relied heavily on Olivelle's version in making her own. The surprise is that she did not manage to stand on his shoulders and make something better in any way.
Read more ›
Comment 92 people found this helpful. Was this review helpful to you? Yes No Sending feedback...
Thank you for your feedback.
Sorry, we failed to record your vote. Please try again
Report abuse
Format: Paperback
Some caveats have to apply here. For one, the challenge of rating a book like this with stars is obvious; who am I to pass judgment on such ancient literature? Or the translation, since I don't read the original language? With that in mind, I confine my review to the style in which it is rendered for the novice.
The Upanishads are not an easy read, and I have seen them done in verse format and in paragraph format; the latter is used here. I find it more readable, but others prefer verse. Whether you will like this translation depends largely on your preference in this area.
It does have (parenthesizations) after many words showing the original word, which helps a lot when learning to define terms like 'prana' and 'upanishad'... e.g., "... show me the hidden teaching (<i>upanisad</i>)...". This not only helps the reader to learn the meanings of these difficult-to-render terms, but points up the challenges involved in translation.
I found the foreword helpful in setting up a historical and cultural backdrop for the Upanishads. A good half of the work is taken up by a single Upanishad (the Brhadarayanka), but that was probably inevitable.
What I would have liked to have seen was a little more interpretation. As a novice reader of the Upanishads, it was really a struggle to understand what they meant in context, and I never did make head or tail out of much of it. A section at the end of each chapter (or some well-placed footnotes) would have gone far to make the work accessible to those for whom the cultural reach was a bit lengthy.
Comment 41 people found this helpful. Was this review helpful to you? Yes No Sending feedback...
Thank you for your feedback.
Sorry, we failed to record your vote. Please try again
Report abuse
Format: Paperback
Patrick Olivelle's translation is an excellent insight into Upanisads for a first timer. He has designed this translation in a very easy to follow fashion keeping in mind that most of us are not learned pundits.
The clear introduction gives a comprehensive background of the Vedas. The history of Indian social structure when the Upanisads were written, their authorship, chronology, geography, etc. give the reader a comfortable feel as they go forth with their reading. The reader is also provided with a table dividing the Upanisads into the four Vedas.
I find the paragraph (and the divisions of chapters the author has used) format used in this edition much easier than the verse format. Each chapter is accompanied by extensive notes in the back to the book.
The Upanisads are difficult and sometimes tedious read but this translation makes it much easier for people who have no prior knowledge.
Comment 23 people found this helpful. Was this review helpful to you? Yes No Sending feedback...
Thank you for your feedback.
Sorry, we failed to record your vote. Please try again
Report abuse
Format: Paperback Verified Purchase
Professor Olivelle is a great scholar - no doubt one of the most highly respected Sanskritists and prolific translators of our time. As such, it should be no surprise to find that his translation of the Upanisads is the best currently available, and will likely remain so for quite some time. The introduction to the text is extremely informative and helps place the works in their proper context. The text itself is quite meticulously translated - striking an agreeable balance of readability, scholarship and faithfulness to the original Sanskrit. A must for anyone interested in Hinduism.
Comment 15 people found this helpful. Was this review helpful to you? Yes No Sending feedback...
Thank you for your feedback.
Sorry, we failed to record your vote. Please try again
Report abuse
Format: Paperback
First, I like to start with what I like about the book. The author did a good job of providing notes to help the reader understand the context of the Upanishads. The book is a useful addition to the library of people who want to study the topic seriously, but should not be used as the only translation.

Now for what I think undermines the quality of the book. The first is that the translation is quite stilted, and the author is somewhat inconsistent abut when to translate names. A great deal would be made more clear if there was a consistent style about this (maybe leaving all names untranslated, but adding notes with the translations).

A second issue is that there are a number of words in Sanscrit which are translated differently in different contexts, but are central to understanding the nature of the teachings in the Upanishads. Prana, for example..... One thing that would really help would be for these words and related concepts to consistently have the sanscrit word appear in parenthases next to it (so I know for sure whether "breath" is a translation of "prana" or not. Now I know some of the time that it is, but am unsure others). I know this is a difficult issue to solve when translating a body of work like the Upanishads (when I have done translations of Old English works, I tend to do a lot of footnoting).

All in all, I like the completeness of the selections. And I like the notes. But the translations seem empty, stilted, and difficult, and inconsistent.
2 Comments 11 people found this helpful. Was this review helpful to you? Yes No Sending feedback...
Thank you for your feedback.
Sorry, we failed to record your vote. Please try again
Report abuse

Most Recent Customer Reviews

Set up an Amazon Giveaway

Upanisads (Oxford World's Classics)
Amazon Giveaway allows you to run promotional giveaways in order to create buzz, reward your audience, and attract new followers and customers. Learn more about Amazon Giveaway
This item: Upanisads (Oxford World's Classics)