- Series: Classics of Indian Spirituality
- Paperback: 384 pages
- Publisher: Nilgiri Press; 2nd edition (2007)
- Language: English
- ISBN-10: 1586380214
- ISBN-13: 978-1586380212
- Product Dimensions: 5 x 1 x 8 inches
- Shipping Weight: 12.6 ounces (View shipping rates and policies)
- Average Customer Review: 220 customer reviews
- Amazon Best Sellers Rank: #7,841 in Books (See Top 100 in Books)
Enter your mobile number or email address below and we'll send you a link to download the free Kindle App. Then you can start reading Kindle books on your smartphone, tablet, or computer - no Kindle device required.
To get the free app, enter your mobile phone number.
Other Sellers on Amazon
+ $8.49 shipping
+ Free Shipping
+ $3.99 shipping
The Upanishads, 2nd Edition Paperback – 2007
"The Silent Patient" by Alex Michaelides
"Smart, sophisticated storytelling freighted with real suspense―a very fine novel by any standard." ―Lee Child Pre-order today
Frequently bought together
Customers who bought this item also bought
"No one in modern times is more qualified - no, make that 'as qualified' - to translate the epochal Classics of Indian Spirituality than Eknath Easwaran." --Huston Smith, author of The Word's Religions
From the Back Cover
"No one in modern times is more qualified - no, make that 'as qualified' - to translate the epochal Classics of Indian Spirituality than Eknath Easwaran. And the reason is clear. It is impossible to get to the heart of these classics unless you live them, and he did live them. My admiration of the man and his works is boundless." - Huston Smith, author of The World's Religions
Try the Kindle edition and experience these great reading features:
Read reviews that mention
Showing 1-8 of 220 reviews
There was a problem filtering reviews right now. Please try again later.
For those who are very serious, however...
The Brihadaranyaka Upanishad is missing the entire chapter 1 (very important chapter), it starts on chapter 2. Then on chapter 3, verses 2 through 7 (very important too) are missing... this pattern keeps going with other Upanishads.
Eknath was condensing the Upanishads to make it less repetitive (in a way I like it - abridge version) and many verses had missing parts/words/ideas/watered down (this repeats throughout the book and it is my biggest complaint). I understand "selecting portions" of some of the Upanishads, but it should be stated, and more importantly, the best parts should've been selected (per Upanishad). Here (Brihadaranyaka), the best parts were left out (a main issue), perhaps because another Upanishad touches on the same topic, but this is not mentioned or shown where. It is obvious that he was making a very westernize translation, omitting things that would turn away any western mind, as for example: being reborn in another planet (see below verse 3 of the Isha Upanishad). Our "scientific" society would laugh at this. Yet, I rather have it in the original context than to delude it. And still, Eknath managed to do a very good translation (my second favorite "most readable").
It would have been better if he gave the entire text of all the Upanishads and he did not condense (missing words or ideas) them so much, just a bit. Also, it would be much better if he gave the original Sanskrit text (for the serious student). When I bought the book, I was under the impression that not only it was beautiful (and it is), but that this one had the complete text (almost everyone else has them incomplete).
The introduction before each of the Upanishads (the one some reviewers complain about) is written by Michael Nagler, not Eknath, and I do like it.
This book also includes 4 minor Upanishads: Tejobindu, Atma, Amritabindu, and Paramahamsa.
I do like the way Eknath writes. His style is pleasant, appealing, and easy, it keeps you interested. I absolutely like his other book "Essence of the Upanishads".
Of all the translation I have read and own, the best one so far is "The Upanishads, Breath of The Eternal" by Swami Prabhavanada. This one is not as elegant/stylish looking on paper as Eknath's, but it is not missing important parts and the translation is soul touching... poetic... deep... for the most serious students.
By the way, "The Upanishads: Breath of The Eternal" also includes only selected portions of the Taittiriya, Chandogya, and Brihadaranyaka. However, they do state it as such on the table of content, and more importantly, the best parts were selected and there is no deluding of anything, they rather added (to convey better the idea) than remove.
Yes, another reviewer is right: there cannot be a literal translation of the Sanskrit text (see a Sanskrit sample below). It would not make sense at all. It has to be interpreted. But a good interpretation would not omit an idea, and in a text so deep like this, not leaving words/ideas out or "not watering them down" is critical... if we are serious about realizing these truths.
At other places, Eknath's translation was literal, for example, most translate it as "All this is Brahma, all that is Brahma", but the original in Sanskrit actually says "All this is full, all that is full" and it is how Eknath has it.
Here is a quick comparison of Eknath's Isha Upanishad translation with other translators. Pay more attention to verse 3 on Eknath's translation where you can easily notice missing words/ideas, which leads to a different interpretation. Also, see how simple, yet beautiful, and direct is the translation by "The Upanishads: Breath of the Eternal":
ORIGINAL - Sanskrit transliteration:
kurvann eveha karmāṇi jijīviṣec chatāḿ samāḥ
evaḿ tvayi nānyatheto'sti na karma lipyate nare
Eknath (no original in Sanskrit in his book):
Thus working may you live a hundred years. Thus alone will you work in real freedom. P. 57, verse 2
A.C. Bhaktivedanta Srila Prabhupada (in his book, he provides the original in Sanskrit):
One may aspire to live for hundreds of years if he continuously goes on working in that way, for that sort of work will not bind him to the law of karma. There is no alternative to this way for man.
Sri Aurobindo (in his book, he provides the original in Sanskrit):
Doing verily works in this world one should wish to live a hundred years. Thus it is in thee and not otherwise than this; action cleaves not to a man.
"The Upanishads: Breath of the Eternal" by Swami Prabhavanada (no Sanskrit):
WELL MAY HE BE CONTENT TO LIVE A HUNDRED YEARS WHO ACTS WITHOUT ATTACHMENT - WHO WORKS HIS WORKS WITH EARNESTNESS, BUT WITHOUT DESIRES, NOT YEARNING FOR ITS FRUITS - HE, AND HE ALONE.
asurya nama te lokā andhena tamasāvṛtāḥ
tāḿs te pretyābhigacchanti ye ke cātma-hano janāḥ
Those who denied the self are born again blind to the self, envelope in darkness, utterly devoid of love for the Lord. P. 57, verse 3
A.C. Bhaktivedanta Srila Prabhupada:
The killer of the soul, whoever he may be, must enter into the planets known as the worlds of the faithless, full of darkness and ignorance.
Sunless are those worlds and enveloped in blind gloom where to all they in their passing hence resort who are slayers of their souls.
"The Upanishads: Breath of the Eternal":
WORLDS THERE ARE WITHOUT SUNS, COVERED UP WITH DARKNESS. TO THESE AFTER DEATH GO THE IGNORANT, SLAYERS OF THE SELF.
anejad ekaḿ manaso javiyo nainad devā āpnuvan pūrvam arṣat
tad dhāvato'nyān atyeti tiṣṭhat tasminn apo mātarisvā dadhāti
The Self is one. Ever still, the Self is swifter than thought, swifter than the senses. Though motionless, He outruns all pursuit. Without the Self, never could life exist. P. 57, verse 4
A.C. Bhaktivedanta Srila Prabhupada:
Although fixed in His abode, the Personality of Godhead is swifter than the mind and can overcome all others running. The powerful demigods cannot approach Him. Although in one place, He controls those who supply the air and rain. He surpasses all in excellence.
One unmoving that is swifter than Mind, That the Gods reach not, for it progresses ever in front. That, standing, passes beyond others as they run. In That the Master of Life establishes the Waters.
"The Upanishads: Breath of the Eternal":
THE SELF IS ONE. UNMOVING, IT MOVES SWIFTER THAN THOUGHT. THE SENSES DO NOT OVERTAKE IT, FOR ALWAYS IT GOES BEFORE. REMAINING STILL, IT OUTSTRIPS ALL THAT RUN. WITHOUT THE SELF, THERE IS NO LIFE.
Bottom line: 1. Missing important parts, 2. ideas are missing or have been diluted too much, or 3. changed.
I returned the book, unfortunately.
For a complete translation/interpretation (no Sanskrit or transliteration) of the main Upanishads get the F. Max Muller version & Swami Paramananda which can be freely obtained in PDF from "forgottenbooks" dot org. You might have to create a free account. I find their interpretations very accurate, and suited for advanced studies. Combine them with "Breath of the Eternal" and it is almost as reading the original in Sanskrit.
UPDATE 2015-01-13: Forgotten Books has changed its membership. Now, most if not all books come with adds and missing a page after every eight page count (the free account), and if you want them with no adds and no missing pages then you must upgrade to the monthly fee membership.
Essentially, the modern scientific worldview—noting the similarity between the brains of human beings and the brains of other primates--assumes that the material configuration of the brain explains the phenomena of consciousness. Noting that matter existed before terrestrial life, the scientific worldview sees matter, and the laws governing it, as the fundamental grounding of the world.
The Upanishads take an entirely different perspective. Instead of seeing matter increasingly organizing itself into a mind through the mechanism of natural selection, the Vedic commentaries see consciousness as present in all things while rising to its highest state in humanity. This, the self, Atman, or consciousness—these words describing different aspects of the same substance---is the primary reality. In fact, the seeming plurality of the world is really beneath its appearance the same self or Brahmin. To realize the underlying sameness of all reality beneath apparent differences is to achieve enlightenment and escape the cycle of births and rebirths.
While not a perspective I share, I am far too aware of the lacunae in the modern science paradigm to think that exploring other perspective is fruitless. That, along with the fact that the text was written to be memorized and recited so that it displays an almost melodic rhythm, makes this a book worth reading for those interested in ontology. The peculiarity of the ideas prevents me from calling this essential reading, however, except for those who want to understand South Asian culture.
Is the theory of the Upanishads true? This is for every reader to decide. Is it worth reading nonetheless? Yes, if you are interested in ontology, metaphysics or whatever you want to call philosophical reflection on the underlying nature of reality. Good prose and verse make the text enjoyable as well.
This translation left me flat. I was surprised since I really liked Easwaran's "The Mantram Handbook."
I took me a few tries before I found a translation of the Gita that I liked too. So, I guess the search for a good translation of the Upanishads continues.