Cute. Short and sweet. I feel that at 123 pages it is more of a children's book of introduction to Polish names.
I was also hoping for a bit more obscure, Pagan, countryside, pre-missionary first names.
Add to book club
Loading your book clubs
There was a problem loading your book clubs. Please try again.
Not in a club?
Learn more
Join or create book clubs
Choose books together
Track your books
Bring your club to Amazon Book Clubs, start a new book club and invite your friends to join, or find a club that’s right for you for free.
Flip to back
Flip to front
Follow the Author
Something went wrong. Please try your request again later.
OK
Polish First Names Hardcover – January 1, 2000
by
Sophie Hodorowicz Knab
(Author)
|
Sophie Hodorowicz Knab
(Author)
Find all the books, read about the author, and more.
See search results for this author
|
-
Print length123 pages
-
LanguageEnglish
-
PublisherHippocrene Books
-
Publication dateJanuary 1, 2000
-
Dimensions5 x 0.75 x 7.5 inches
-
ISBN-100781807492
-
ISBN-13978-0781807494
Enter your mobile number or email address below and we'll send you a link to download the free Kindle App. Then you can start reading Kindle books on your smartphone, tablet, or computer - no Kindle device required.
-
Apple
-
Android
-
Windows Phone
-
Android
|
Download to your computer
|
Kindle Cloud Reader
|
Customers who viewed this item also viewed
Page 1 of 1 Start overPage 1 of 1
Polish Herbs, Flowers & Folk Medicine: Revised EditionPaperback$24.07$24.07+ $35.48 shippingIn Stock.
Customers who bought this item also bought
Page 1 of 1 Start overPage 1 of 1
Product details
- Publisher : Hippocrene Books (January 1, 2000)
- Language : English
- Hardcover : 123 pages
- ISBN-10 : 0781807492
- ISBN-13 : 978-0781807494
- Item Weight : 7.4 ounces
- Dimensions : 5 x 0.75 x 7.5 inches
-
Best Sellers Rank:
#3,790,972 in Books (See Top 100 in Books)
- #5,350 in Customs & Traditions Social Sciences
- #7,162 in Genealogy (Books)
- #15,205 in Foreign Dictionaries & Thesauruses
- Customer Reviews:
Customer reviews
4.5 out of 5 stars
4.5 out of 5
10 global ratings
How are ratings calculated?
To calculate the overall star rating and percentage breakdown by star, we don’t use a simple average. Instead, our system considers things like how recent a review is and if the reviewer bought the item on Amazon. It also analyzes reviews to verify trustworthiness.
Top reviews
Top reviews from the United States
There was a problem filtering reviews right now. Please try again later.
Reviewed in the United States on June 3, 2016
Verified Purchase
Reviewed in the United States on July 1, 2019
Verified Purchase
thank you
Reviewed in the United States on July 8, 2015
Verified Purchase
My wife is an onomatomaniac and loves this book. It is very good, given that we own or have owned, almost every name book printed since 1641.
Reviewed in the United States on August 2, 2015
Verified Purchase
I very happy with it...thank you !!!!!
Reviewed in the United States on February 11, 2015
Verified Purchase
OK
Reviewed in the United States on October 12, 2000
Polish First Names begins with a brief history of Polish names. The first period is from ancient times to the acceptance of Christianity in 966; the second is from 966 to the present. The importance of the baptismal saint is explained, that is, the feast day for the saint which falls on the date of the child's birth (or the feast day of the saint the parents have chosen). The child would fall under the protection of that saint. There are about 200 main entries for girls' names and about 250 for boys. The entries list the name in Polish, the English equivalent if there is one, the language of origin, the meaning, and some background information. If there are diminutives, they are listed. Finally, the feast days for the name are given (some names have more than one feast day). For example,
"Klementyna. Clementine. Latin. Feminine form of Klemens (Clement). "Merciful." The name became popular in Poland during the 18th century. Maria Klementyna was the granddaughter of King Jan Sobieski (1674-1696). Klementyna nee Tanska Hoffmanowa (1798-1845) was a well-known Polish author who wrote for women and children. DIMINUTIVE: None FEAST DAYS: September 9, November 23"
Language sources of the names include: Greek, Hebrew, Hungarian, Latin, Old German, Slavic, and Swedish. While there are many books on first names and many that include at least some Polish names, this is the most complete book on Polish names, at least in English, that I have seen. This publication will be welcomed by genealogists, onomasts, and those interested in Polish culture. It is a fine contribution and should be welcomed by libraries with onomastic and genealogical collections. The author, heritage editor for the Polish-American Journal is to be commended.
"Klementyna. Clementine. Latin. Feminine form of Klemens (Clement). "Merciful." The name became popular in Poland during the 18th century. Maria Klementyna was the granddaughter of King Jan Sobieski (1674-1696). Klementyna nee Tanska Hoffmanowa (1798-1845) was a well-known Polish author who wrote for women and children. DIMINUTIVE: None FEAST DAYS: September 9, November 23"
Language sources of the names include: Greek, Hebrew, Hungarian, Latin, Old German, Slavic, and Swedish. While there are many books on first names and many that include at least some Polish names, this is the most complete book on Polish names, at least in English, that I have seen. This publication will be welcomed by genealogists, onomasts, and those interested in Polish culture. It is a fine contribution and should be welcomed by libraries with onomastic and genealogical collections. The author, heritage editor for the Polish-American Journal is to be commended.
27 people found this helpful
Report abuse
Reviewed in the United States on July 19, 2008
It's great that there is such a book. However, I checked a few names and already found a few errors: some diminutives are incorrect or not listed at all e.g. Krzysztof diminutive: Kryzys! (should be Krzys). Some feast days are incorrect e.g. Joanna fest day is May 24, not May 30. Some common Polish names are not listed at all: e.g. Ireneusz.
Top reviews from other countries
fabello
5.0 out of 5 stars
ポーランド系の方へ
Reviewed in Japan on September 11, 2003Verified Purchase
アメリカに移住したポーランド人が子供に名前をつけるときに参考にしたい本だそうです。女の子名と男の子名に分け、名の由来や人気状況、指小形、imieniny(名前の日)などを解説しています。120ページに400あまりの名前が掲載されています。平易な文章で、十分楽しめます。


