This translation of the Bodhicaryavatara certainly consitutes the highest quality English translation. The coupling of the Sanskrit and the Tibetan versions provides a definitive accuracy in the meaning of the text. The Sanskrit version alone is cryptic from time to time so that relying on the Tibetan version is very helpful, through its closeness to the western way of expressing things. Although i feel this translation is the best English one, this version should not be used as a first version of the Bodhicaryavatara by newcomers. The translation from Crosby and Skilton is better suited for people not used to the context and the meaning of this text...thanks to its many excellent comments.
82 people found this helpful.
Was this review helpful to you?